cycyron: (Default)
[personal profile] cycyron
Оригинал взят у [livejournal.com profile] burckina_faso в Факты и толкования
На Ру_Хистори недавно случилось обострение про "совместный парад в Бресте". Удивительно, что эта жвачка периода "разоблачения кровавого режима" еще кем-то жуется. В связи с этим хочется поговорить о фактах и толкованиях этих фактов. Для начала предлагаю ознакомиться с диалогом двух профессиональных демагогов, Познера и Мединского:

В.ПОЗНЕР: ...Миф – ладно. Есть факты. Тут меня очень заинтересовало… Вы были в очень жаркой программе, которая называется "Клинч" на "Эхо Москвы", вашим противником была Юлия Латынина, разговор был жесточайший. Я думал, когда вы подеретесь уже, потому что должно было это произойти. И среди прочих вещей вы сказали: "Не было даже пресловутого военного парада в Бресте, который является такой же фантасмагорической ложью, выдумкой и Фотошопом того времени, как и то, что вы сейчас излагаете". Я вам хочу сказать, что я лично знал офицера Красной армии, который был на трибуне со своими товарищами и с немецкими офицерами Вермахта, и принимали этот парад, и мимо них шли наши солдаты и немцы. И немцы приветствовали так, а наши приветствовали так. Это реальный человек, который был на этом параде. Кроме того, есть абсолютно документальные ленты, никакой не Фотошоп и не смонтированные, и это было. Я не хочу вдаваться в вопросы, почему это произошло, как это было. Но вы же историк. Либо вы не знали этого... Но тогда это странно. Либо это что-то другое кроме незнания. Объясните мне, как можно так утверждать, когда это безусловный факт?

В.МЕДИНСКИЙ: Владимир Владимирович, вы интересно говорите. Вы говорите, что любой факт может и должен иметь различные толкования и взгляды. И тут же сами излагаете мне исторический факт, соответственно, парад Вермахта и Красной армии в Бресте, который, на ваш взгляд, не может иметь никаких толкований.

В.ПОЗНЕР: Толкования – любые. Но факт, что он был. А вы говорите, что его не было.


В.МЕДИНСКИЙ: Я вам рассказываю о толковании, о чем я говорил госпоже Латыниной. Я лично прочитал массу воспоминаний участников, очевидцев и толкователей так называемого парада в Бресте, которые толковали это следующим образом: совместно на трибуне стояли наши и немцы, при этом немцы осуществляли плановый выход войск, а наши за этим наблюдали и стояли не в качестве приветствующих участников. Они себя оценивали как наблюдающих за выходом войск. Сначала вышли немцы, потом вошли наши. Вот и все.

В.ПОЗНЕР: Знаете, это толкование, да? Если б вы сказали то, что вы мне сейчас говорите. Но вы же не отрицаете сам факт парада? А здесь вы говорите, что это ложь, Фотошоп и так далее. Понимаете? Это не ложь и не Фотошоп. Это было.

В.МЕДИНСКИЙ: Нет. [я здесь говорю] Что парад проводится совместно с определенными целями. В данном случае немцы выводили свои войска из Бреста в организованном порядке, колоннами, а мы вводили наши войска в Брест.

В.ПОЗНЕР: И вместе стояли на трибуне.

В.МЕДИНСКИЙ: Да. Мы наблюдали за выводом войск, а немцы наблюдали за вводом войск. Я, кстати, скажу вам (и это тоже факт), что многократно наши и немцы нарушали так называемую виртуальную границу, определенную секретными протоколами к пакту Молотова-Риббентропа, и неоднократно вступали в боевые действия. И тоже это факт. И в Брест немцы не должны были входить – они влезли на советскую территорию.


И так что в этом прекрасном диалоге двух образованных людей является фактом, а что толкованием? Фактом является вывод немецких войск из Бреста в форме парада (торжественным маршем, под музыку) и последующий за этим ввод в город советских войск. Т.е. это была типичная смена караула, развод в стиле "пост сдал - пост принял", где каждая сторона проводила его процедуру в соответствии с собственными представлениями и уставами. Немецкая сторона сделала это в торжественной форме, а мы в обыденной. Согласитесь, что советская сторона не могла диктовать форму проведения этой процедуры немцам, а немцы нам.

Толкованием тут является "совместный парад в Бресте немецких и советских войск". Причем толкованием сугубо обличительным в духе idea fix "СССР и Германия были союзниками в 1939-1941 гг". На самом деле в этом толковании имеется банальная подмена формы и содержания события в Бресте. Т.е. есть торжественная форма "марш и музыка", причем сугубо с немецкой стороны, которая подменяет собой содержание события - вывод и ввод войск.

Факты и толкования

June 26th, 2013 22:34 (UTC)
Posted by [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] aleksandr_mj сослался на вашу запись в записи «Факты и толкования (http://aleksandr-mj.livejournal.com/56721.html)» в контексте: [...] Оригинал взят у в Факты и толкования [...]

February 2014

M T W T F S S
      1 2
3 4 5 67 8 9
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Ссылки

Краткое Содержание Страницы

Page generated 4 Mar 2026 05:11

Разверните Вырезать Теги

No cut tags