cycyron: (Default)
[personal profile] cycyron
Оригинал взят у [livejournal.com profile] burckina_faso в Факты и толкования
На Ру_Хистори недавно случилось обострение про "совместный парад в Бресте". Удивительно, что эта жвачка периода "разоблачения кровавого режима" еще кем-то жуется. В связи с этим хочется поговорить о фактах и толкованиях этих фактов. Для начала предлагаю ознакомиться с диалогом двух профессиональных демагогов, Познера и Мединского:

В.ПОЗНЕР: ...Миф – ладно. Есть факты. Тут меня очень заинтересовало… Вы были в очень жаркой программе, которая называется "Клинч" на "Эхо Москвы", вашим противником была Юлия Латынина, разговор был жесточайший. Я думал, когда вы подеретесь уже, потому что должно было это произойти. И среди прочих вещей вы сказали: "Не было даже пресловутого военного парада в Бресте, который является такой же фантасмагорической ложью, выдумкой и Фотошопом того времени, как и то, что вы сейчас излагаете". Я вам хочу сказать, что я лично знал офицера Красной армии, который был на трибуне со своими товарищами и с немецкими офицерами Вермахта, и принимали этот парад, и мимо них шли наши солдаты и немцы. И немцы приветствовали так, а наши приветствовали так. Это реальный человек, который был на этом параде. Кроме того, есть абсолютно документальные ленты, никакой не Фотошоп и не смонтированные, и это было. Я не хочу вдаваться в вопросы, почему это произошло, как это было. Но вы же историк. Либо вы не знали этого... Но тогда это странно. Либо это что-то другое кроме незнания. Объясните мне, как можно так утверждать, когда это безусловный факт?

В.МЕДИНСКИЙ: Владимир Владимирович, вы интересно говорите. Вы говорите, что любой факт может и должен иметь различные толкования и взгляды. И тут же сами излагаете мне исторический факт, соответственно, парад Вермахта и Красной армии в Бресте, который, на ваш взгляд, не может иметь никаких толкований.

В.ПОЗНЕР: Толкования – любые. Но факт, что он был. А вы говорите, что его не было.


В.МЕДИНСКИЙ: Я вам рассказываю о толковании, о чем я говорил госпоже Латыниной. Я лично прочитал массу воспоминаний участников, очевидцев и толкователей так называемого парада в Бресте, которые толковали это следующим образом: совместно на трибуне стояли наши и немцы, при этом немцы осуществляли плановый выход войск, а наши за этим наблюдали и стояли не в качестве приветствующих участников. Они себя оценивали как наблюдающих за выходом войск. Сначала вышли немцы, потом вошли наши. Вот и все.

В.ПОЗНЕР: Знаете, это толкование, да? Если б вы сказали то, что вы мне сейчас говорите. Но вы же не отрицаете сам факт парада? А здесь вы говорите, что это ложь, Фотошоп и так далее. Понимаете? Это не ложь и не Фотошоп. Это было.

В.МЕДИНСКИЙ: Нет. [я здесь говорю] Что парад проводится совместно с определенными целями. В данном случае немцы выводили свои войска из Бреста в организованном порядке, колоннами, а мы вводили наши войска в Брест.

В.ПОЗНЕР: И вместе стояли на трибуне.

В.МЕДИНСКИЙ: Да. Мы наблюдали за выводом войск, а немцы наблюдали за вводом войск. Я, кстати, скажу вам (и это тоже факт), что многократно наши и немцы нарушали так называемую виртуальную границу, определенную секретными протоколами к пакту Молотова-Риббентропа, и неоднократно вступали в боевые действия. И тоже это факт. И в Брест немцы не должны были входить – они влезли на советскую территорию.


И так что в этом прекрасном диалоге двух образованных людей является фактом, а что толкованием? Фактом является вывод немецких войск из Бреста в форме парада (торжественным маршем, под музыку) и последующий за этим ввод в город советских войск. Т.е. это была типичная смена караула, развод в стиле "пост сдал - пост принял", где каждая сторона проводила его процедуру в соответствии с собственными представлениями и уставами. Немецкая сторона сделала это в торжественной форме, а мы в обыденной. Согласитесь, что советская сторона не могла диктовать форму проведения этой процедуры немцам, а немцы нам.

Толкованием тут является "совместный парад в Бресте немецких и советских войск". Причем толкованием сугубо обличительным в духе idea fix "СССР и Германия были союзниками в 1939-1941 гг". На самом деле в этом толковании имеется банальная подмена формы и содержания события в Бресте. Т.е. есть торжественная форма "марш и музыка", причем сугубо с немецкой стороны, которая подменяет собой содержание события - вывод и ввод войск.

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

February 2014

M T W T F S S
      1 2
3 4 5 67 8 9
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Ссылки

Page generated 5 Mar 2026 03:12

Разверните Вырезать Теги

No cut tags